Mars Internet Protocol








                                      





~ Eastnewsound ~

-------------------------------------------------------------------------
-東方輝針城 ~ Double Dealing Character ~ 輝く針の小人族 ~ Little Princess
앨범 :  Perpetual Devotion (C86)

작사 : 海兎 ( http://yuzuirosora.blog.fc2.com/ ) ( https://twitter.com/miniyuzucolor )
작곡 : きりん ( https://twitter.com/kirin_ens )
편곡 : きりん ( https://twitter.com/kirin_ens )
보컬 : 紫咲ほたる https://twitter.com/murasaki_hotaru )
일러스트 : UGUME ( https://twitter.com/ugume3732 )




http://e-ns.net/discography/ens0032.html


-------------------------------------------------------------------------------------------





君の中に 私の心があるならば
키미노 나카니 와타시노 코코로가 아루 나라바
너의 안에 나의 마음이 있다면
  
共に行こう 難しいコトなんてないのさ
토모니 유코우 무즈카시이 코토 난테 나이노사
함께 가자어려운 일 따윈 아무것도 아니니깐
  
広く遠い 空を泳ぐ真っ白な雲
히로쿠 토오이 소라오 오요구 맛시로나 쿠모
저 멀리 드넓은 하늘을 헤엄치는 새하얀 구름
  
ずっと君の特別になりたいよ
즛토 키미노 토쿠베츠니 나리타이요
너의 특별함이 되고 싶어
  
  
小さな手のひら それが愛しくて
치이사나 테노히라 소레가 이토시쿠테
작은 손바닥그것이 사랑스러워서
  
守りたい 初めてそう思えたよ
마모리타이 하지메테 소우오모에타요
지키고 싶어처음으로 그렇게 생각했었어
  
何気ない会話 何気ない癖も
나니게나이카이와 나니게나이 쿠세모
무심결의 대화무심결의 버릇도
  
何よりも大切でかけがえない愛の為に
나니요리모 타이세츠데 카케가에나이 아이노 타메니
무엇보다도 소중하기에 어느 것과도 바꿀 수 없는 사랑을 위해서
  

You’re the love of my life
너는 내 인생의 사랑이야.
  

旅の途中 沢山の出逢いと別れに
타비노 토츄우 타쿠산노 데아이토 와카레니
여행 도중의 많은 만남과 이별에
     
違う道を歩んでみたい時もあるのさ
치가우 미치오 아윤데 미타이 토키모 아루노사
다른 길을 걸어보고 싶은 때도 있으니깐,
  
どんなことで傷付いて 逃げ出したいのか
돈나 코토데 키즈츠이테 니게다시타이노카
어떤 일 때문에 상처입히고 도망치고 싶은거야?
  
君と私 そんなに強くなくて
키미토와타시 손나니 츠요쿠나쿠테
너와 나는 그렇게 강하지 않기에...
  
大きな背中に憧れていたよ
오오키나 세나카니 아코가레테이타요 
듬직한 등 뒤에서 동경하고 있었어.
  
何時だって心の真ん中にある
이츠닷테 코코로노 만나카니 아루
언제나 마음의 한 가운데에 있어
  
好きなモノは何? 好きなコトは何?
스키나 모노와 나니스키나 코토와 나니
좋아하는 건 뭐야?” “좋아하는 것은 뭐야?”
  
目の前に広がった満点の星空眺め
메노마에니 히로갓타 만텐노 호시조라 나가메
눈앞에 펼쳐진 만점의 별이 빛나는 밤을 바라봐.

  

You’re the love of my life
You’re the love of my life
You’re the love of my life
You’re the love of my life
  

小さな手のひら それが愛しくて
치이사나테노히라 소레가이토시쿠테
작은 손바닥그것이 사랑스러워서
  
守りたい 初めてそう思えたよ
마모리타이 하지메테 소우 오모에타요
지키고 싶어처음으로 그렇게 생각 했었어
  

何気ない会話 何気ない癖も
나니게나이 카이와 나니게나이 쿠세모
무심결의 대화무심결의 버릇도
  
何よりも大切でかけがえない愛の為に
나니요리모 타이세츠데 카케가에나이 아이노타메니
무엇보다도 소중하기에 어느 것과도 바꿀 수 없는 사랑을 위해서










                                       




~ Eastnewsound ~


-------------------------------------------------------------------------
-東方星蓮船 ~ Undefined Fantastic Object ~ 感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind
앨범 : Split Theory (C79)

작사 : くまりす ( https://twitter.com/kumaris )

작곡 : KOBATYU ( https://twitter.com/KOBATYU1 )
편곡 : KOBATYU ( https://twitter.com/KOBATYU1 )
보컬 : Cryu ( http://cryu.web.fc2.com/ ) ( https://twitter.com/cryuneko )
일러스트 : T-RAy ( http://pin-wheel.jp/top.html ) ( http://blackonix.blog71.fc2.com/ )





http://e-ns.net/discography/ens0011.html

-------------------------------------------------------------------------------------------






崩れ落ちていたんだ 積み上げてきた筈の城
쿠즈레 오치테이탄다 츠미아게테 키타 하즈노시로
무너져 내리고 있었어쌓아 올려왔던 성이...
  
二人空を見上げた 消えかけた月の残響
후타리 소라오 미아게타 키에카케타 츠키노잔쿄우
둘이서 하늘을 올려다보았어그저 사라져가는 달의 잔향만이...
  


黒を塗り重ねても 紅く滲み出す
쿠로오 누리카사네테모 아카쿠 니지미다스
검은색을 덧칠해 봐도 붉게 번져 나와
  
白で覆ったモノが やがて色を無くす
시로데 오옷타 모노가 야가테 이로오 나쿠스
흰색으로 덮은 것이 이윽고 색을 잃어버려
  
開く扉に右手伸ばして 触れた指から凍りつく
히라쿠 토비라니 미기테 노바시테 후레타 유비카라 코오리츠쿠
열리는 문에 오른손을 뻗어닿은 손가락부터 얼어붙네
  
震えた声で誰かが聞いた 崩れゆく城の音
후루에타 코에데 다레카가 키이타 쿠즈레유쿠 시로노오토
떨리는 목소리로 누군가가 물었어무너져가는 성의 소리를...
  



もう二度と迷わない 誰の声も届かない
모우 니도토 마요와나이 다레노 코에모 토도카나이
이젠 두 번 다시 방황하지 않아누구의 목소리도 닿지 않아
  
強く踏み出して 血が滲む荊でも
츠요쿠 후미다시테 치가니지무 이바라데모
강하게 내딛어피가 번지는 가시나무 숲이더라도.
  
何度でも何度でも 前を向いていよう
난도데모 난도데모 마에오 무이테이요우
몇 번이라도 계속해서 앞을 향할 거야...
  



もう二度と迷わない 誰の声も聞こえない
모우 니도토 마요와나이 다레노 코에모 키코에나이
이젠 두 번 다시 방황하지 않아누구의 목소리도 들리지않아
  
遠く響いてた 優しさも 温もりも
토오쿠 히비이테타 야사시사모 누쿠모리모
멀리서 울렸던 상냥함도 온기도
  
霞みゆく雲の色 振り返る事無く
카스미유쿠 쿠모노 이로 후리카에루 코토 나쿠
희미한 구름의 색을 뒤돌아보는 것 없이
  



紅を塗り重ねても 黒く影落とす
아카오 누리카사네테모 쿠로쿠 카게오토스
붉은 색을 덧칠해보아도 검게 그림자지네

色を無くしたモノが やがて輝き出す
이로오 나쿠시타 모노가 야가테 카가야키다스
색을 잃었던 것이 결국엔 빛나기 시작해
  



閉じた扉にしがみつく人 忘れたはずの感情が
토지타 토비라니 시가미츠쿠 히토 와스레타 하즈노 칸죠우가
닫힌 문에 매달리는 사람잊었을 터인 감정이
  
掠れた声で誰かに聞いた いつも話した事を
카스레타 코에데 다레카니 키이타 이츠모 하나시타 코토오
쉰 목소리로 누군가에게 물었어언제나 이야기했던 것을...
  

  
もう二度と迷わない 掴む腕を離さない
모우 니도토 마요와나이 츠카무 우데오 하나사나이
이젠 두 번 다시 방황하지 않아잡았던 팔을 놓지 않아.

いつか朽ち果てて 崩れても壊れても
이츠카 쿠치하테테 쿠즈레테모 코와레테모
언젠가 썩어서 무너져 내리더라도망가지더라도,

何度でも何度でも 思い出してみるよ
난도데모 난도데모 오모이다시테미루요
몇 번이나 계속해서 떠올려낼 거야...
  


崩れ落ちていたんだ 積み上げてきた筈の城
쿠즈레 오치테이탄다 츠미아게테키타 하즈노시로
무너져 내리고 있었어쌓아 올려왔던 성이...

二人空を見上げた 消えかけた月の残響
후타리 소라오 미아게타 키에카케타 츠키노잔쿄우
둘이서 하늘을 올려다보았어그저 사라져가는 달의 잔향만이...







                                        



~ Eastnewsound -
-------------------------------------------------------------------------
-東方文花帖 ~ Shoot the Bullet ~ 風神少女
앨범 : Felsic Mirage (C78)

작사 : いずみん ( - )
작곡 : KOBATYU ( https://twitter.com/KOBATYU1 )
편곡 : KOBATYU ( https://twitter.com/KOBATYU1 )
보컬 : Cryu http://cryu.web.fc2.com/ ) ( https://twitter.com/cryuneko )
일러스트 : T-RAy ( http://pin-wheel.jp/top.html ) ( http://blackonix.blog71.fc2.com/ )


http://e-ns.net/discography/ens0009.html

-------------------------------------------------------------------------------------------

く 
타카쿠 토오쿠 스미와타루 소라
드높게 저 멀리 맑게 갠 하늘
  
こう 
야마노 무코우 우미에 유쿠 쿠모
산너머 바다로 향하는 구름
  
く がる世界
마도니 아오쿠 히로가루 세카이
창문에 푸르게 펼쳐지는 세상
  
見上した
미아게 토비다시타
올려다보며 뛰어 나갔어
  
  
陽射」 「
나츠노 히자시」 「소라에 사쿠 하나
여름 햇살」 「하늘에 피어난 꽃
  
景色 刻題名Title
나모나이 케시키 키자무 타이토루
이름도 없는 풍경을 새기는 타이틀
  
」 「
카와노 나가레」 「사리유쿠 코노하
강물의 흐름」 「떠나가는 나뭇잎
  
けた散歩道
야케타 산포미치
노을진 산책길
  

める
카미오 카스메루 카제와
머리카락을 스치는 바람은
  

나츠노 카오리 소라니 토도케
여름의 향기를 하늘에 전하며
  
またいつかの季節出会
마타 이츠카노 키세츠니 데아우
다시금 언젠가의 계절과 만나네
  
場所
토오이 히노 마다 미누바쇼데
아득한 먼 날의 아직 보지 못한 곳에서
  

호오니 시미코무 시즈쿠
뺨에 스며드는 물방울
  
空見雨宿
아오이 소라미테 아마야도리
푸른 하늘을 바라보며 비가 그치길 기다리네
  
屋根った
쿠로이 야네가 키리톳타 소라
먹구름이 뒤덮어버린 하늘은
  
笑顔でもいているみたい
에가오데모 나이테이루미타이
웃고 있는 것 같아도 우는 것처럼 보여
  
  
日差」 「足跡
니지무 히자시」 「후타츠 아시아토
퍼지는 햇살」 「두개의 발자국
  

토오이 소라니 코오 에가쿠 니지
저 멀리 하늘에 곡선을 그리는 무지개
  
れた草木」 「
누레타 쿠사키」 「세미노 누케가라
비에 물든 초목」 「매미 허물
  
しい
스코시 스즈시이 미치
살짝 상쾌한 길
  
  

아와쿠 이로오 마스 소라
어슴푸레 색을 더해가는 하늘
  
季節外れにぶトンボ
키세츠 하즈레니 토부 톤보
계절에 맞지 않게 날아다니는 잠자리
  
けたら一粒
오이카케타라 히토츠부노 호시
쫓아가봤더니 반짝이는 하나의 별
  
いつの陽射
이츠노마니 카타무쿠 히자시
어느 샌가 저물어가는 햇살
  
  
日暮」 「夕陽」 「あの
히구레」 「유우히」 「아노 카에리미치
저녁노을」 「석양」 「그 돌아오는 길 
  
まる景色」 「足跡
소마루 케시키」 「욧츠 아시아토
물드는 풍경」 「네 개의 발자국
  
あかいとオレンジの
아카이 야마토 오렌지노 쿠모
붉은 산과 오렌지빛의 구름
  
びた
나가쿠 노비타 카게
길게 늘어진 그림자
  
  
祭囃子」 「かがやく広場
마츠리 바야시」 「카가야쿠 히로바
축제의 음악소리」 「빛나는 광장

金魚すくい」 「おまけの二匹
킨교 스쿠이」 「오마케노 니히키
금붕어 건지기」 「덤으로 받은 두마리

」「見上げた花火
츠나구 테토테」 「미아게타하나비
맞잡은 손과 손」 「올려다본 불꽃놀이

フィルムひとつの
휘르무 히토츠노 나츠
필름 속에 담긴 여름
  
  
んだ夜空
타카쿠 토오쿠 슨다 요조라노
드높게 저 멀리 맑은 밤하늘을
  
景色 刻題名Title
나모나이 케시키 키자무 타이토루
이름 없는 풍경으로 새기는 타이틀
  
星座」 「雲照らす
나츠노 세이자」 「쿠모 테라스 츠키
여름의 별자리」 「구름을 비추는 달빛
  
ひとつ
나가레보시 히토츠
별똥별 하나

  
記憶と えない写真
키에사루 키오쿠토 키에나이 샤신가
사라져가는 기억과 사라지지 않는 사진만이
  
壁紙埋めてく あののまま...
카베가미 우메테쿠 아노히노 마마
벽지를 채워가네 그 날 그대로...









                                       





~ Eastnewsound ~ 

-------------------------------------------------------------------------

-東方星蓮船 ~ Undefined Fantastic Object. 感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind

앨범 : Mindless Act (예대제 10)

작사 : 海兎 ( http://yuzuirosora.blog.fc2.com/ ) ( https://twitter.com/miniyuzucolor )

작곡 : KOBATYU ( https://twitter.com/KOBATYU1 )

편곡 : KOBATYU ( https://twitter.com/KOBATYU1 )

보컬 : Cryu http://cryu.web.fc2.com/ ) ( https://twitter.com/cryuneko )

일러스트 : UGUME ( http://www.pixiv.net/member.php?id=1457830 )



http://e-ns.net/discography/ens0024.html


-------------------------------------------------------------------------------------------





 つけた真実 だけの

미츠케타 신지츠 와타시 다케노 이로

찾아낸 진실 나만의 색

 

今溢して 

이마 아후레다시테 스마와타루 소라에

지금 넘쳐흐르며 맑은 하늘로

 


いて かなくていい

코에오 키이테 토도카나쿠테이이

목소리를 들어줘닿지 않아도 좋아

 

きっとかにすから

킷토 다레카니 미치오 토모스카라

분명 누군가는 길을 밝혀줄 테니깐

 

 

りばめたいの れてはえてく

치리바메타 네가이코토 후레테와 키에테쿠

흩어진 소원들은 손을 가져다대면 사라져버려

 

  また

토키오 코에 이로오 카에 마타 메구리아우

시간을 넘어색을 바꾸어 다시금 만나는

 

まれ ちれば 

우마레쿠루 타마시이니 히카리가 미치레바 유메오 미치비쿠

태어나는 영혼에 빛이 가득 찬다면 꿈을 이끌 거야.

 

 

すべき人達 今出来

아이스베키 히토타치니 이마 데키루코토오

사랑스러운 사람들에게 지금 할수 있는 것들을

 

色付いて 目覚めてく 

이로즈이테 메자메테쿠 와타시노 스베테

물드며 눈뜨는 나의 모든것

 

やかに花開   永遠

아자야카니 하나히라쿠 유메유메이자나이 토와니 미치비쿠

화려하게 꽃핀 꿈들을 유혹하며 영원으로 이끄네.

 


 

코코로노 나카니 이로오 토모스

마음속에 색을 밝히며

 

 ばした

스미와타루 소라 테오 노바시타

푸르른 하늘에 손을 뻗었어












 

                                       

                                          





                                                                                          ~ Eastnewsound ~


-------------------------------------------------------------------------

東方紅魔郷 ~ the Embodiment of Scarlet Devil ~ 上海紅茶館 ~ Chinese Tea ~

앨범 : Auxiliary Brightness (C83)

작사 : くまりす ( https://twitter.com/kumaris )

작곡 : KOBATYU ( https://twitter.com/KOBATYU1 )

편곡 : KOBATYU ( https://twitter.com/KOBATYU1 )

보컬 : Cryu ( http://cryu.web.fc2.com/ ) ( https://twitter.com/cryuneko )


http://www.e-ns.net/discography/ens0023.html

http://e-ns.net/



-------------------------------------------------------------------------------------------





空の音 風が伝えた 土の色 花が魅せた世界 高く遠く羽を伸ばし届けと放つ種 

소라노오토 카제가츠타에타 츠치노이로 하나가 미세타 세카이 타카쿠 토오쿠 하네오 노바시 토도케토 하나츠타네

하늘의 소리, 바람이 전했던 흙의 색, 꽃이 매혹하는 세계, 높히 저 멀리 날개를 펴고, 닿기를 바라며 씨앗을 내려놓네


風の中 空が背を押す 花が観た 遥か遠い地平 例え宛は痩けた地でも咲かせと放つ種 

카제노나카 소라카세오오스 하나가미타 하루카 토오이 치헤이 타토에 아테와 코케타지데모 사카세토 하나츠타네

바람 속 하늘이 등을 어루만지며 꽃이 매혹하는 아득히 머나먼 지평, 만약에 앞이 메마른 땅이라도 피어나길 바라며 씨앗을 내려놓네



何もない世界それは降り立つと 咽び泣く声は冷めた身でかき消した 

나니모나이 세카이 소레와 오리타츠토 무세비나쿠 코에와 사메타미데 카키케시타

아무것도 없는 세계 그것이 내려서면, 흐느끼는 울음은 차가운 몸과 함께 사라지네.


何もない世界それは降り立つと 大地根を据えて岩を裂き芽を吹いた 

나니모나이 세카이 소레와 오리타츠토 다이치네오 스에테 이와오 사키메오후이타

아무것도 없는 세계 그것이 내려서면, 대지에 뿌리를 내리고 바위를 깨고 싹을 틔우네



空の音 風が伝えた 土の色 花が魅せた世界 高く遠く羽を伸ばし届けと放つ種 

소라노오토 카제가츠타에타 츠치노이로 하나가 미세타 세카이 타카쿠 토오쿠 하네오 노바시 토도케토 하나츠타네

하늘의 소리, 바람이 전했던 흙의 색, 꽃이 매혹하는 세계, 높히 저 멀리 날개를 펴고, 닿기를 바라며 씨앗을 내려놓네


風の中 空が背を押す 花が観た 遥か遠い地平 例え宛は痩けた地でも咲かせと放つ種 

카제노나카 소라카세오오스 하나가미타 하루카 토오이 치헤이 타토에 아테와 코케타지데모 사카세토하나츠타네

바람 속 하늘이 등을 어루만지며 꽃이 매혹하는 아득히 머나먼 지평, 만약 앞이 메마른 땅이라도 피어나길 바라며 씨앗을 내려놓네





Korean Translate BY MsiP